Décalage horaire
Il n'y a plus de décalage avec la France. On est à la même heure toute l'année (hormis peut-être quelques jours de transition au moment des passages aux heures d'été et d'hiver).
Horaires
- Les commerces : les horaires sont variables. Les magasins pour
touristes sont ouverts de l'aube jusqu'à une heure tardive. Dans les souks,
certains commerçants ferment après le déjeuner pour la sieste et le vendredi
pour la prière. Les marchands de tapis, eux, sont toujours ouverts. Le dimanche
est un jour chômé, mais de nombreuses échoppes ouvrent tout
de même leurs portes dans les secteurs touristiques.
Les horaires des grands magasins d'alientation et autres sont sensiblement les
mêmes qu'en France.
- Les banques : de septembre à juin, la plupart des banques ouvrent du lundi au vendredi de 8 h à 16 h, mais il
existe des variations selon les établissements ou les saisons. En juillet et août, elles sont ouvertes du lundi au
vendredi de 7 h ou 8 h à 12 ou 14 h. Pendant le ramadan, elles ferment à 12 h ou 13 h.
- Les bureaux de poste : dans les grandes villes et centres touristiques, les postes principales
ouvrent souvent toute la semaine en continu de 8 h à 18 h et le dimanche
matin.
- Les musées : ils sont souvent fermés le lundi ; ils ouvrent de 8 h à 19 h du 1er avril au 15 septembre (et respectent souvent la pause déjeuner pendant cette période) et de 8 h 30 à 18 h le reste de l'année. Les sites ferment seulement 2 jours dans l'année : lors de l'Aïd el Fitr et de l'Aïd el Adha..
- Les sites en plein air : généralement accessibles du lever au coucher du soleil.
Langue
L'arabe, la langue du Coran, a été importé d'Orient par les conquérants islamiques.
Maintenant, comme dans tous les pays arabes, on distingue l'arabe classique,
langue de l'éducation, de l'Administration et des médias, de l'arabe dialectal,
langage parlé qui varie selon les régions et selon les classes sociales et qui,
lui, ne s'écrit habituellement pas. Le berbère est encore parlé par une minorité
(moins de 1 %). Retenez que la plupart des noms commençant par « T », sont d'origine
berbère : Touirat, Tatouine, Tamezret, Techine, etc.
La plupart des tunisiens des grandes villes et des zones touristiques parlent
(très bien) le français. La Tunisie est vraiment un pays où tout est facilité
par l'absence de problème de communication et par l'extrême gentillesse de la
population.
La plupart des mots techniques, en automobile notamment, sont les mêmes qu'en
français.
De toute façon, l'extrème gentillesse de la population facilite
grandement la communication, même si on ne trouve pas de langue commune.
Il est probable que vous n'aurez pas le temps d'apprendre l'arabe pendant votre
séjour, mais quelques mots vous permettront de communiquer plus aisément et
de mieux vous intégrer. Ils amuseront à coup sûr vos interlocuteurs. Essayez
d'apprendre à compter, vous paierez ainsi moins cher dans certains souks et
cela fera de l'effet auprès des marchands.
Orientation
Les noms des rues, dans certaines villes, ne sont pas toujours bien indiqués.
Dans le Sud, il arrive que seul le nom en arabe soit inscrit, et les habitants
ne les connaissent pas toujours.
L'avenue Bourguiba reste souvent l'artère principale de la ville. Mais aujourd'hui,
les rues du 7-novembre-1987 (date à laquelle Ben Ali devint le second président
de la République tunisienne) et les boulevards de l'Environnement sont plus
à la mode.
Poste
Le service de poste restante fonctionne bien, mais demandez à vos correspondants d'inscrire très lisiblement et en majuscules votre nom de famille suivi du prénom. Cela facilite le travail du guichetier et évite bien des erreurs de classement.
Se munir, comme partout, d'une pièce d'identité pour retirer son courrier.
Les grands bureaux sont équipés d'un service de fax, font le change et possèdent souvent un distributeur pour cartes Visa et MasterCard.
Pour l'achat de timbres (600 millimes, soit 0,40 €), s'adresser à la poste ; on peut aussi se les procurer dans certains kiosques et bureaux de tabac.
Téléphone
L'indicatif des villes est intégré au numéro du correspondant, qui comporte donc 8 chiffres. Tous les numéros fixes commencent par le 7, les numéros de portables par 98 ou 22.
Les communications internationales sont parfois très difficiles à obtenir, principalement en été, le réseau étant surchargé. On vous demandera de renouveler votre appel pendant plusieurs heures.
Réduction de 20 h à 7 h ainsi que le dimanche et les jours fériés. Évitez d'appeler ou d'envoyer un fax de l'hôtel, c'est plus cher.
Dans toutes les villes, vous trouverez des « taxiphones » avec des cabines à pièces généralement ouvertes de 7 h à 23 h ou minuit. On y trouve souvent un fax et une photocopieuse.
- De la France vers la Tunisie : 00 + 216 + numéro du correspondant. Pour connaître le tarif, contactez votre opérateur habituel.
- De la Tunisie vers la France : 00 + 33 + le numéro de votre correspondant à 9 chiffres (c'est-à-dire le numéro à 10 chiffres sans le « 0 »).
L'indicatif de la Belgique est le 32, celui de la Suisse le 41 et celui du Canada le 1.
- Appels nationaux : composez directement le numéro à 8 chiffres de votre correspondant, qu'il soit dans la même ville ou dans une autre région.
- Renseignements : tél. : 1200.
- Appels en PCV : tél. : 17.
Internet
Il existe des centres appelés Publinet où l'on peut surfer sur le Web et envoyer des e-mails. Ils sont généralement ouverts tous les jours, jusqu'à tard. Compter autour de 2 Dt (1,20 €) pour 1 h.
Certains sites sont prohibés. Des affiches ne manqueront pas de vous le rappeler.
Voltage
Partout du 220 volts.