Bonjour
En effet il n’y a pas de traduction francaise sur le site, et la traduction anglaise ou allemande correspond juste a un numero de telephone a composer…!! Mais ce n’est pas si complique en fait, il suffit d’indiquer la date, le voyage simple ou aller retour, le lieu de depart, la presence d’un vehicule et sa taille.
Par contre, je ne vois pas pourquoi les prix devraient etre en USD…?!? Les prix sont en couronnes danoises, kr ou dkk, ca parait logique.
Il est possible d’acheter ses billets sur place, la queue est plus longue et les prix possiblement moins avantageux que si vous achetiez/aviez achete en ligne. Mais vous aurez affaire a un interlocuteur il me semble, donc parlant couramment l’anglais.
Par contre, si vous achetez vos billets en ligne, il s’agit d’un automate qui vous demande le code de la reservation (il me semble) le nombre de passagers, je ne me souviens plus si il y a d’autres choses. Vous obtenez alors un numero qui correspond a une queue ou vous attendez d’avoir l’autorisation d’embarquer, puis le fait de garer sa voiture se fait comme dans tout ferry.
Vous ne payez pas au nombre de passagers mais au vehicule.
Profitez bien de votre traversee et n’hesitez pas si vous avez d’autres questions.
Cordialement.