Routard.com, guides de voyage en ligne

Culture Syrie

Musique syrienne

En Syrie, pas de chanteurs syriens aussi populaires qu'Oum Kalsoum (égyptienne) ou la divine Fayrouz (libanaise). La musique ici fait partie de la vie quotidienne : elle envahit les rues, jaillit des fenêtres des voitures, sort des magasins, des souks obscurs. Difficile de distinguer ce qui est syrien de ce qui ne l'est pas. C'est, dans tous les cas, de la musique profane (archi-profane).
Comme dans les autres pays arabes, une frontière assez nette sépare celle-ci de la musique religieuse. La musique religieuse syrienne est presque exclusivement composée de chants et ne s'accompagne que très rarement d'instruments.
Les grands interprètes de chants sacrés excellent également dans le chant profane, passant de l'un à l'autre avec aisance. Ils ont souvent été formés à l'école des chants liturgiques de l'islam dans la riche cité d'Alep (au nord de la Syrie), où la tradition musicale se perd dans la nuit des temps. Ils s'appellent Sabri Moudalal, Omar Sarmini, Hassan Haffar, Adib Daiykh, Sabah Fakhry ou Sheikh Hamza Chakour.
La plupart de ces artistes de génie se produisent en concerts en Syrie et en Europe, souvent accompagnés par l'ensemble musical Al-Kindî, dirigé par Julien Jâlal Eddine Weiss, un musicien français d'origine alsacienne immergé depuis les années 1970 dans le monde arabe. Converti à l'islam par « vision poétique », artisan convaincu du dialogue euro-arabe, il a enregistré plusieurs CD dont une grande partie avec les plus grands chanteurs et instrumentistes syriens.

Les instruments de musique classique

- La flûte (nay) : un simple morceau de roseau percé de quelques trous suffit à nous plonger dans l'univers intemporel des hommes du désert. Il faut écouter Ziyad Qâdi Amîn, un des plus grands flûtistes de Syrie, pour en être convaincu.
- La vièle arabe (rababah) : instrument très rustique composé d'une corde unique fixée sur une sorte de caisse en forme de trapèze. Il en sort un son harmonieux bien que mélancolique.
- Le tambourin : si celui-ci est équipé de petites cymbales il s'appelle le riqq, sinon c'est un simple duff. Compagnon indispensable de toutes les musiques dansées.
- Le tambour (darbouka) : instrument de percussion couvert d'une simple peau tendue et qui rappelle un peu la forme d'un vase.
- Le luth (oudh) : c'est la guitare du monde arabe. Impossible de ne pas le remarquer sur scène. Sa caisse arrondie comme une grosse calebasse est surmontée d'un manche qui semble cassé à angle droit. Connu en Europe à la Renaissance, il se joue en pinçant ses 5 ou 6 cordes doubles. Le luth accompagne très souvent les voix les plus flamboyantes, et magnifie à merveille les volutes et les arabesques des chants. Le plus célèbre luthiste du monde arabe, l'Irakien Munir Bachir, ne doit pas faire oublier le Syrien Muhammad Qâdri Dallal, un des maîtres de l'oudh.
- La cithare arabe (qânoun) : comme le luth, c'est un instrument des riches cités du Levant, donc plus détaché de certaines réalités matérielles, plus complexe, plus raffiné. À tel point qu'il est souvent appelé « le roi des instruments ». De forme trapézoïdale, traversée de haut en bas par une série de cordes, la cithare arabe est posée de manière légèrement inclinée sur une sorte de table sous laquelle se trouve une caisse de résonance en bois finement marquetée. Pour en jouer, il faut pincer les cordes à l'aide d'un onglet en corne que l'instrumentiste fixe au bout de quelques-uns de ses doigts. Il s'en dégage une envoûtante sonorité cristalline, comme d'une harpe orientale et spirituelle, évocatrice des contes arabes, et des Mille et une Nuits. La poésie à l'état pur, prélude à l'extase sacrée. Julien Jalal Eddine Weiss est aujourd'hui le seul Occidental qui soit passé maître dans l'art de jouer du qânoun, instrument réputé inaccessible aux Européens.

Médias

Radio et télévision

La radio comme la télévision sont soumises au contrôle étroit de l'État. Des programmes en arabe, en hébreu, en anglais, en français, en allemand, en espagnol, en russe et en turc sont diffusés sur les ondes.
Début 2002, une loi permettant la création de radios privées a été adoptée. Mais celles-ci ne sont autorisées à diffuser que de la musique et des... spots publicitaires.
S'il existe 3 chaînes de télévision nationales (dont 2 satellitaires) et une chaîne de télévision privée, Al Dounia TV, les Syriens préfèrent regarder les chaînes satellitaires étrangères, notamment la chaîne qatarie Al-Jazira.
Les infos en français sont diffusées à 15 h 30 sur la seconde chaîne de télévision syrienne. Elles permettent de profiter en français de la partialité des informations institutionnelles diffusées, teintées d'antiaméricanisme et d'antisémitisme.

Journaux

Les 3 principaux quotidiens, Techrine, Al-Thawra et Al Ba'ath, sont des journaux gouvernementaux, de même que le seul journal en langue anglaise, Syria Times. Un journal local existe dans chaque grande ville du pays.
Les Syriens lisent la presse libanaise ou d'autres journaux arabes, tels que As Safir, El-Hayath, Ash Sharq el Awsat, etc., distribués le jour même et considérés comme plus sérieux.
La presse étrangère arrive avec 1 ou 2 jours de retard. On la trouve dans les librairies des grandes villes, les centres culturels ou les grands hôtels. Il arrive que les articles jugés subversifs soient censurés.

Liberté des médias

Les médias sont soumis à un décret sur la presse, promulgué en 2001, particulièrement restrictif. Celui-ci vise à empêcher toute tentative de remise en cause « des principes en Syrie auxquels personne ne doit porter atteinte, comme les intérêts du peuple syrien, le parti Baas (au pouvoir depuis 1963), l'unité nationale, les forces armées et la politique qui a été décidée par le président ». Les journalistes sont passibles d'une peine d'un à 3 ans de prison.
Le parti Baas conserve une mainmise totale sur la radio et la télévision. Quant à la presse écrite, elle n'a d'autre choix que de relayer la parole du régime.
Si quelques publications non contrôlées par l'État ont vu le jour ces dernières années, ce n'est pas synonyme d'une libéralisation de l'information. Les journalistes et les cyberdissidents qui osent remettre en question les politiques des autorités se retrouvent vite en prison.



On en parle sur le forum Syrie

SUJET par dernier
 Ibn Arabi (3 réponses)Niccolo04/10/2009
 Prénom syrien masculin (4 réponses)Fardaouce27/09/2009
  tombeau de Sohravardi? (1 réponse)le persan30/08/2009
 Qatna /tell el-Mishrifedlcb2628/06/2009
 Singnification de Darine (14 réponses)davinci12/05/2009
 Vie gay en Syrie (7 réponses)Patrice Maye22/12/2008
 quartier Sayyeda Zeineb Voyage-voyage16/12/2008
 calligraphiedjin10/12/2008
 Cours d'arabe à Damas - septembre/novembre 2008 (1 réponse)AlKazar30/11/2008
 Festival BosraNiccolo29/11/2008
 Voyager pendant le Ramadan (2 réponses)Marco22/09/2008
 Cours d'arabe en SyriePatrick Achkar30/08/2008
 est ce que la syrie est un pays pauvre (7 réponses)melody26/08/2008
 Syrie pendant le Ramadan (2 réponses)Phil01/08/2008
 Cadeau d'accueil (4 réponses)Miskit14/05/2008
 INFOS POUR ETUDES D'ARABE EN SYRIE (7 réponses)Madinah19/03/2008
 Festival du désert à PalmyreAnne 06/02/2008
 Cours d'Arabe en Syrie (2 réponses)Mael Saturne15/11/2007
 Sagonne, (1 réponse)Maxime12/10/2007
 communoté gay a damassalim27/09/2007
Accéder au forum Syrie


 


© 2009 Cyberterre / Hachette tourisme. Le contenu de ce site ne peut être reproduit sans autorisation écrite.
Accès rapide : Contact, Plan du site, Avis hôtel, Maroc, Turquie, Grèce, Egypte, Tunisie, Marrakech, Lisbonne, Italie, Portugal, Paris, Espagne, Chine, Thaïlande, Canada
Crète, Etats-unis, Barcelone, République Dominicaine, Sénégal, Cuba,Vietnam, Mexique, Madagascar, Berlin, Toulouse, Venise, New York, Japon, Paris, Budapest
Bretagne, Corse, Amsterdam, Bruxelles, Madrid, Vienne, Québec, Ile Maurice, Réunion, Normandie, Australie, Seychelles, Lyon, Nice, Marseille, Croatie