Posté par dom/dom le dimanche 24 avril 2005 à 18:27
rebonjour... suite du programme "langues étrangères"
Je viens de jeter un oeil (les deux!) à votre site. Je note que certains mots ne sont pas usités en Arabe dialectal Marocain... comme par exemple Ta-sbah el Khir (bonne nuit) qui est plutôt du dialecte Tunisien (en marocain on dit Laïla sa'ida). J'en ai relevé d'autres avec mes limites, évidemment ,puisque ce n'est pas ma langue maternelle. Néanmoins, vivant au maroc, je suis familiarisée avec les mots courants du dialecte. D'autre part, il faudrait donner des indices de lecture (r roulé, le son" kh", "gh" etc...) pour la prononciation.
Ensuite, au niveau bibliographie:
- "Le guide de conversation Français-Arabe Marocain" de Lamzoudi
Pas mal fait, simple, quelques grandes lignes de grammaire et plein de vocablaire. Mais quelques coquilles aussi.
- "On peut tous apprendre l'Arabe Dialectal français-marocain" de Nicole mermoud. Ouvrage récent (2004), très complet, le mieux à mon avis, dans son genre
- "Initiation à la langue berbère Tachelhit" de Mohamed Lamzoudi
Si vous vivez en France, je pense que ça va être compliqué pour les trouver. Si vous vivez au Maroc, dans les grandes librairies. Il y a aussi un petit Assimil (Français-dialecte Marocain)qui n'est pas trop mal fait. On le trouve dans les grandes librairies Françaises.
ça me paraît difficile de vous donner un coup de main comme ça par le net et en ce moment, je n'ai pas trop le temps mais si vous passez dans le secteur Marrakech, je veux bien vous aider.
Bon courage
|