|
Forum Allemagnetraduction allemand francaisPosté par lalie62 le 28 octobre 2011 à 10:43 dans Autre AllemagneBonjour J'aimerai avoir la traduction en français pour un travail de français de la traduction écrit en phonétique " artoung los wek". Merci de vos réponses lalie traduction allemandePosté par micolett le 29 octobre 2011 à 12:24Achtung, Laus weg? Attention, pas de poux (débarrassez-vous en)! Dans le contexte, une traduction serait plus facile... Annonces Google
un peu plus d'explicationsPosté par lalie62 le 29 octobre 2011 à 13:40Je vous explique le contexte du récit: 2 français sont dans une cave coincés avec 4 allemands ses derniers sont en joug prêts à tirer sur les français quand un gradé français arrive et dit 'artoung los wek" et grace à cette phrase les allemands n'ont pas tirés. Il me faut comprendre pourquoi. Merci de votre réponse. Lalie traduction en françaisPosté par micolett le 30 octobre 2011 à 09:58"Achtung, los Weg!", alors. "On ne fait pas de mouvement brusque, on se calme et tout ira bien..." En gros, quelque chose comme ça, pour désamorcer la situation. merci encorePosté par lalie62 le 30 octobre 2011 à 11:06Bonjour je vous remercie je vais me débrouiller avec cette traduction. lalie autre nuancePosté par miriamknapp le 30 octobre 2011 à 12:22mai je comprends "Achtung! los! weg! " Plutot comme: Attention! Depart! On decampe! ou quelque chose de ce genre (l'allemand est ma langue maternelle) |
||||||||||