|
Forum Népaltraduction en népalaisPosté par still us le 9 juillet 2011 à 16:39 dans Autre NépalVoir aussi : Région de Pokhara Bonjour, j'ai urgemment besoin une âme charitable puisse me traduire la phrase en mépalais ci-après tu m'as beaucoup manqué, ensemble toujours Merci pas du langage courantPosté par bzh1 le 9 juillet 2011 à 18:01pour ce genre de phrases il est très courant de s'exprimer en anglais. celles-ci ne se disent pas vraiment dans la culture népalaise. mais peut-être que citipati pourra vous traduire ça! Annonces Google
traduction...Posté par citipati le 9 juillet 2011 à 18:13bon, comme dit bzh1, ca ne se dit pas vraiment en nepali, c'est une phrase tres "bollywoodesque" qui se dirait "i miss you" dans n'importe quel film. Quoiqu'il en soit, en nepali, ce serait quelquechose comme ca : "malai tapain (ou "timi", selon si c'est une personne tres proche ou non) dherai cahiyo" > J'avais tres besoin de toi" (litt.) "sadhai sangai" > "toujours ensemble" ("sadhai timisangai" = toujours avec toi). possibilite de te mettre ca en devanagari si tu as besoin. réponse traductionPosté par still us le 9 juillet 2011 à 18:25merci à vous deux, je peux composer un message en mélant les deux langues en devanagari.Posté par citipati le 9 juillet 2011 à 18:41juste pour info : मलाई तपाईं धेरै चाहियो. सधैं सँगै । (transcription en devanagari, c'est plus mieux quand meme) message à citipatiPosté par gita le 10 octobre 2011 à 08:07bonjour citipati, Pourrais-tu me dire comment tu procèdes pour écrire en alphabet devanagari l'ordi ? Merci Gital Annonces Google
methode pour le devanagari.Posté par citipati le 10 octobre 2011 à 08:35Hello Gita, j'utilise 2 solutions : - installer le nepali comme langue de saisie clavier (pratique pour entrer les chiffres, mais pas super pour ecrire du texte). - le logiciel de Webdunia "Type-n-Cast" (petit logiciel qui te permet d'ecrire devanagari, normalement pour l'hindi, puis de copier-coller ton texte ou tu veux). Si ca t'interesse, contacte-moi en prive pour que je te l'envoie. ;) |
||||||||||