|
|
Forum Malitraduction Bambara-FrançaisPosté par Tene le 15 janvier 2010 à 11:15 dans Culture MaliBonjour! quelqu'un pourrait-il me traduire ces quelques mots en français? Ambessini mousso ka dougou youma goué. Ani sogoma kobedi? D'avance merciii! bambara françaisPosté par albert77 le 16 janvier 2010 à 11:50traduction litterire,'nous férons passer de mauvais moment aux femmes de démain'bonjour comment vont les choses. Annonces Google
bambara françaisPosté par woloni le 20 avril 2010 à 09:11Cette traduction est drôlement suggestive. En fait c'est juste bonsoir, il n'y a rien de mauvais dedans, pour les femmes ! bambara françaisPosté par bathcolo le 27 janvier 2010 à 20:58ambessini : on ce dis a demain mousso ka dougou youma goué:femme bonne nuit ani sogoma : bonjour kobedi:comment vont les choses I ni tié!Posté par Tene le 27 janvier 2010 à 21:52I ni tié! Merci beaucoup pour cette traduction! je vais essayer de progresser... Annonces Google
traduction bambara françaisPosté par singare le 7 février 2010 à 23:36Bonjour voici la traduction de ce que cela veut dire en français : An be sini : à demain mousso :femme ka dougou n'youma njé (ça se prononce comme cela en fait) : c'est une salutation pour dire "bonne nuit" du style que la nuit soit bonne, etc... à apprendre par coeur quand on se rend en pays bambara, c'est très bien vu de donner des salutations la nuit et quand on ne sait pas trop quoi dire c'est bien pratique, ça meuble "intelligemment" la conversation, car les salutations sont très importantes, c'est une façon de se mettre en phase avec autrui. C'est comme bonne nuit, mais en français c'est sec et rapide. Ani sogoma : bonjour littérallement à vous (ani) sogoma (bon matin) à dire le matin uniquement, aux autres moments de la journée : initié suffit (qui veut dire aussi bien salut que merci !) kobedi ? : comment vas-tu ? on peut ajouter dans les salutations : i ka kéné : comment tu vas (aussi) sogomo bé bi : tout le monde va bien réponse (importante) : toro si tu la : tout va bien voilà en espérant vous être utile traduction français-bamananPosté par woloni le 20 avril 2010 à 08:59ambesseni : à demain. mousso : femme, ou madame, ou ma soeur ka dougou youma goué: que le village devienne bien clair : que nous passions bien la nuit ---> bonne nuit ! woloni wolo, c'est la perdirx, un oiseau qu'on dit bien malin Traduction bambaraPosté par Tene le 20 avril 2010 à 20:54A ni tié woloni! Merci beaucoup pour ces précisions! re traduction bambaraPosté par woloni le 21 avril 2010 à 05:32de rien, tene. Si vous aimez le Mali, le bambara et tout, venez donc tous, tes amis et toi visiter mes blogs. Je suis une fan de mes pays. c'est //onomatopee.hautetfort.com et on fera connaissance. A bientôt. woloni c'est la perdrix, un oiseau qu'on dit bien malin kambèn woo! (Aurevoir) renseignementPosté par miss9 le 11 juin 2010 à 15:44Bonjour à tout le monde , je voudrais quelques mots tratuit : - Bonjour -Bonne nuit -Je t'aime Merrccii Annonces Google
A miss9, ini woula !Posté par woloni le 11 juin 2010 à 16:55Bonjour : le matin jusqu'à midi : ani sogoma = (vous et le matin) on répondra : ounséé, ini sogoma si c'est une femme que vous saluez. oumba, ini sogoma, si c'est un homme que vous saluez. de midi à 16h : ani tlé (= vous et le soleil !) de 16h à 18h : ani woula (= vous et le soir) la nuit : ani sou (= vous et la nuit) Bonne nuit : kansi (= que nous passions bien la nuit) On vous répondra : kansi si vous dites : kan kélén kélén kounouni ! : que nous nous réveillions un à un (en cas de catastrophe, tous se lèvent ensemble !) On vous répondra : amina ! = amen Je t'aime : m'bifè = n' : je, moi ne bé é fè : né : moi bè : suis ifè : avec toi, chez toi. Sauf qu'on ne le disait jamais avant l'arrivée des blancs. On aime manger, boire, comment on peut aimer une personne ? A bientôt J'ai fait un petit glossaire à l'usage des amis du Mali. Je vous l'enverrai si vous me donnez votre mail. Woloni c'est la perdrix, un oiseau qu'on dit bien malin
|