Posté par Caroline le mercredi 5 mars 2008 à 19:07 dans Arnaques
Bonjour Jean! je tenais à vous écrire parce qu'au début quand j'ai lu votre phrase je me disais tiens donc mais c quel wolof ça! et en fait ce n'est pas du wolof, c du peulh! rokku mi rokka veut bien dire donner et revoir : donne moi et je te donnerais!
c très dur comme langue le peulh!
en Wolof pour dire donner et recevoir on dit : djokh (donner) ak nengou (recevoir ou qui signifie aussi être d'accord)!
alors qui en a d'autres comme ça en wolof?? j'adore cettte langue!
DIAM AK DIAM = PAIX ET LIBERTE!
Ba beneen yoon inchallah = a bientôt si dieu le veut!
GNO FAR = on est ensemble!
Caroline