|
Envoyer un message d'alerte au modérateur
Le message ci-dessous vous semble contenir des propos choquants, hors sujet ou contraire à la loi, ce formulaire vous permet d'envoyer un message d'alerte au modérateur du forum. Outre les propos tombant sous le coup de la loi (messages racistes, diffamatoires...), le modérateur de routard.com se réserve le droit de supprimer de ses forums les contributions ne respectant pas la plus élémentaire politesse (insultes, obscénité...), ainsi que les propos hors sujet, incompréhensibles, les messages personnels... Les champs suivis d'une étoile sont obligatoires.
| Re : Prononciation phonétique de cetains lieux connus ? |
Posté par Caroline
le samedi 2 avril 2005 à 10:33
C'est un peu normal que vous ne trouviez pas comment se prononce Chania puisque la premiere lettre (et son) de ce mot n'existe pas en français!
ça se prononce comme la jota espanole dans "hijo" par exemple .
Heraklion: Iraklio (avec accent tonique sur le a)
rethymno = rethymno en roulant le r, th anglais comme dans "thing" et accent tonique sur le "e"
Kissamos= Kissamos accent tonique sur le i
Paleochora= accent tonique sur le 2eme o et "ch" comme dans "chania"
Santorin= santorini accent sur le premier i et "nt" prononcé légèrement "d".
De toutes facons ils sont habitués à entendre le nom de ces villes/villages prononcés par des étrangers donc pas de souci on vous comprendra!
|
|
|
|