Routard.com, guides de voyage en ligne


Forum Maroc


traduction

Posté par did le mardi 14 novembre 2006 à 14:42 dans Culture

pas tt à fait ok avec la premiere reponse.
il y a des personnes qui utilisent sans cesse cette expression.
ca se traduit alors par ho la la simple exclamation aussi bien pour les bonne que les mauvaises choses. "willi willi chhal zouin" veut dire tt simplement ho la la qu'est ce qu'il est beau.
mais c'est vrai il y a des personnes qui n'utilisent que pour des mauvaises choses.
de point de vue religieux, c'est vrai qu'il n'est pas bon d'utiliser ce type d'expression car literalemnt wili veut dire malheur.
cordialement

Répondre

Tous les messages sur cette discussion
 Traduction d'une expression arabeAnnie13/11/2006
   traductionAmine13/11/2006
     traductiondid14/11/2006
       traductionJean Valjean14/11/2006
   la reponse pour anniesarah16/11/2006
   la reponse pour anniesarah17/11/2006
   Help pour prierebounette9505/06/2008
     traduction pour bounettele fantome noir05/06/2008
       profession de foi abelgance05/06/2008
Discussion précédente Discussion suivante  


 Photos de voyage Maroc




© 2009 Cyberterre / Hachette tourisme. Le contenu de ce site ne peut être reproduit sans autorisation écrite.
Accès rapide : Contact, Plan du site, Avis hôtel, Maroc, Turquie, Grèce, Egypte, Tunisie, Marrakech, Lisbonne, Italie, Portugal, Paris, Espagne, Chine, Thaïlande, Canada
Crète, Etats-unis, Barcelone, République Dominicaine, Sénégal, Cuba,Vietnam, Mexique, Madagascar, Berlin, Toulouse, Venise, New York, Japon, Paris, Budapest
Bretagne, Corse, Amsterdam, Bruxelles, Madrid, Vienne, Québec, Ile Maurice, Réunion, Normandie, Australie, Seychelles, Lyon, Nice, Marseille, Croatie