Posté par dominique le lundi 18 septembre 2006 à 21:07 dans Culture
salut
qui saurait me traduire ce mot "butaca",suite à une reservation sur un ferry ou il n'y aurait plus de place en camarote (cabine,je suppose),mais seulement en butaca.
la phrase est",pero seria en butaca porque ya no que dan cupos para camarote.
cualquier consulta adicionalno dude en volver a contactamos
merci pour la traduction...
dominique